GoogleSearch
이 블로그 검색
[© 최광민] 조지 6세, {대독일 개전 성명}, 1939년 9월 3일
라벨:
역사
이메일로 전송BlogThis!X에 공유Facebook에서 공유
작성
© 草人 최광민 2012-04-04
저작권(© 최광민)이 명시된 글들에 대해 저자의 동의없는 전문복제/배포 - 임의수정 및 자의적 발췌를 금하며, 인용 시 글의 URL 링크 만을 사용할 수 있습니다.
제목
[© 최광민] 조지 6세, {대독일 개전 성명}, 1939년 9월 3일
영국 조지6세, 1939년 9월 3일 대국민 라디오 연설
영화 {킹스 스피치}의 하이라이트.
배경음악의 효과를 극명하게 보여주는 사례. 전자의 오리지널에는 절망과 비장감 만이 느껴지지만, 후자의 경우는 심지어 "감동"까지 느끼게 된다.
생각해 보면, 조지 6세가 이 교향곡 7번을 사용하긴 힘들었을 듯 하다.
개전선언에 적국이 배출한 위대한 작곡가의 음악이라니.
The British Monarchy web site [http://www.royal.gov.uk]
GEORGE VI (r. 1936-1952)
Broadcast, outbreak of war with Germany, 3 September 1939
In this grave hour, perhaps the most fateful in our history, I send to every
household of my peoples, both at home and overseas, this message, spoken
with the same depth of feeling for each one of you as if I were able to cross
your threshold and speak to you myself.
For the second time in the lives of most of us we are at war. Over and over
again we have tried to find a peaceful way out of the differences between
ourselves and those who are now our enemies. But it has been in vain. We
have been forced into a conflict. For we are called, with our allies, to meet the
challenge of a principle which, if it were to prevail, would be fatal to any
civilised order in the world.
It is the principle which permits a state, in the selfish pursuit of power, to
disregard its treaties and its solemn pledges; which sanctions the use of force,
or threat of force, against the sovereignty and independence of other states.
Such a principle, stripped of all disguise, is surely the mere primitive doctrine
that might is right; and if this principle were established throughout the world,
the freedom of our own country and of the whole British Commonwealth of
Nations would be in danger. But far more than this - the peoples of the world
would be kept in the bondage of fear, and all hopes of settled peace and of
the security of justice and liberty among nations would be ended.
This is the ultimate issue which confronts us. For the sake of all that we
ourselves hold dear, and of the world's order and peace, it is unthinkable that
we should refuse to meet the challenge.
It is to this high purpose that I now call my people at home and my peoples
across the seas, who will make our cause their own. I ask them to stand calm,
firm, and united in this time of trial. The task will be hard. There may be dark
days ahead, and war can no longer be confined to the battlefield. But we can
only do the right as we see the right, and reverently commit our cause to God.
If one and all we keep resolutely faithful to it, ready for whatever service or
sacrifice it may demand, then, with God's help, we shall prevail.
May He bless and keep us all.
난리가 나면 몽진 떠나던 어느 나라 나랏님들과 비교해,
얼마나 "백성"들 앞에서 당당한가.
최광민
이메일로 전송BlogThis!X에 공유Facebook에서 공유
라벨:
역사
© 草人 최광민 2012-04-04
저작권(© 최광민)이 명시된 글들에 대해 저자의 동의없는 전문복제/배포 - 임의수정 및 자의적 발췌를 금하며, 인용 시 글의 URL 링크 만을 사용할 수 있습니다.
제목
[© 최광민] 조지 6세, {대독일 개전 성명}, 1939년 9월 3일
영화 {킹스 스피치}의 하이라이트.
배경음악의 효과를 극명하게 보여주는 사례. 전자의 오리지널에는 절망과 비장감 만이 느껴지지만, 후자의 경우는 심지어 "감동"까지 느끼게 된다.
생각해 보면, 조지 6세가 이 교향곡 7번을 사용하긴 힘들었을 듯 하다.
개전선언에 적국이 배출한 위대한 작곡가의 음악이라니.
배경음악의 효과를 극명하게 보여주는 사례. 전자의 오리지널에는 절망과 비장감 만이 느껴지지만, 후자의 경우는 심지어 "감동"까지 느끼게 된다.
생각해 보면, 조지 6세가 이 교향곡 7번을 사용하긴 힘들었을 듯 하다.
개전선언에 적국이 배출한 위대한 작곡가의 음악이라니.
The British Monarchy web site [http://www.royal.gov.uk]
GEORGE VI (r. 1936-1952)
Broadcast, outbreak of war with Germany, 3 September 1939
In this grave hour, perhaps the most fateful in our history, I send to every
household of my peoples, both at home and overseas, this message, spoken
with the same depth of feeling for each one of you as if I were able to cross
your threshold and speak to you myself.
For the second time in the lives of most of us we are at war. Over and over
again we have tried to find a peaceful way out of the differences between
ourselves and those who are now our enemies. But it has been in vain. We
have been forced into a conflict. For we are called, with our allies, to meet the
challenge of a principle which, if it were to prevail, would be fatal to any
civilised order in the world.
It is the principle which permits a state, in the selfish pursuit of power, to
disregard its treaties and its solemn pledges; which sanctions the use of force,
or threat of force, against the sovereignty and independence of other states.
Such a principle, stripped of all disguise, is surely the mere primitive doctrine
that might is right; and if this principle were established throughout the world,
the freedom of our own country and of the whole British Commonwealth of
Nations would be in danger. But far more than this - the peoples of the world
would be kept in the bondage of fear, and all hopes of settled peace and of
the security of justice and liberty among nations would be ended.
This is the ultimate issue which confronts us. For the sake of all that we
ourselves hold dear, and of the world's order and peace, it is unthinkable that
we should refuse to meet the challenge.
It is to this high purpose that I now call my people at home and my peoples
across the seas, who will make our cause their own. I ask them to stand calm,
firm, and united in this time of trial. The task will be hard. There may be dark
days ahead, and war can no longer be confined to the battlefield. But we can
only do the right as we see the right, and reverently commit our cause to God.
If one and all we keep resolutely faithful to it, ready for whatever service or
sacrifice it may demand, then, with God's help, we shall prevail.
May He bless and keep us all.
난리가 나면 몽진 떠나던 어느 나라 나랏님들과 비교해,
얼마나 "백성"들 앞에서 당당한가.
최광민
Scientist. Husband. Daddy. --- TOLLE. LEGE
외부자료의 인용에 있어 대한민국 저작권법(28조)과 U.S. Copyright Act (17 USC. §107)에 정의된 "저작권물의 공정한 이용원칙 | the U.S. fair use doctrine" 을 따릅니다. 저작권(© 최광민)이 명시된 모든 글과 번역문들에 대해 (1) 복제-배포, (2) 임의수정 및 자의적 본문 발췌, (3) 무단배포를 위한 화면캡처를 금하며, (4) 인용 시 URL 주소 만을 사용할 수 있습니다. [후원 | 운영] [대문으로] [방명록] [옛 방명록] [티스토리 (백업)] [신시내티]
-