방문자
Scientist. Husband. Daddy. --- TOLLE. LEGE
외부자료의 인용에 있어 대한민국 저작권법(28조)과 U.S. Copyright Act (17 USC. §107)에 정의된 "저작권물의 공정한 이용원칙 | the U.S. fair use doctrine" 을 따릅니다. 저작권(© 최광민)이 명시된 모든 글과 번역문들에 대해 (1) 복제-배포, (2) 임의수정 및 자의적 본문 발췌, (3) 무단배포를 위한 화면캡처를 금하며, (4) 인용 시 URL 주소 만을 사용할 수 있습니다. [후원 | 운영] [대문으로] [방명록] [(구)방명록]
법어
草人종/정 광미누/스님 가라사대: |
삶/은 계란이요 |
죽/은 대나무 |
난草/ 人가 ! |
블로그 내부검색
주제
연재
한 주 BEST
- [© 최광민] 타고르와 "동방의 등불"
- [© 최광민] 예수 vs. 예수 #07: 삼위일체 개념은 어디서 유래했을까?
- [© 최광민] 방위의 이름 (IL NOME DEL BANGUI)
- [© 최광민] 로마카톨릭 vs. 프로테스탄트 #03: 예정과 자유의지, 그리고 구원
- [© 최광민] 예수 vs. 예수 #02: 예수는 언제부터 신이었을까?
- [© 최광민] 주교 vs. 미트라(스) + 다곤 + 키벨레 : 패션과 음모
- [© 최광민] 예수 vs. 예수 #11: 크리스마스의 기원과 동방박사의 별 (합본)
- [© 최광민] 예수 vs. 붓다 #5: 예수와 기독교 교부들은 윤회와 환생을 가르쳤을까?
- [© 최광민] 예수 vs. 붓다 #1: 소위 "불교계통" 복음서들의 정체: {이사전}, {보병궁 복음서}, {유란시아書}, {임마누엘의 탈무드}
- [© 최광민] 전쟁에 관한 기독교 초기교부들의 견해
최신 포스팅
{Full Fathom Five}, W. Shakespeare
Labels:
시,
책
이메일로 전송BlogThis!X에 공유Facebook에서 공유
Full Fathom Five
- William Shakespeare
- from {Tempest}
Full fathom five thy father lies
Of his bones are coral made
Those are pearls that were his eyes
Full fathom five thy father lies
Of his bones are coral made
Those are pearls that were his eyes
Nothing of him that doth fade
But doth suffer a sea-change
Into something rich and strange, rich and strange
Sea-nymphs hourly ring his knell
Hark, now I hear them, ding-dong, bell
Ding-dong, bell...
Song: Meav
이메일로 전송BlogThis!X에 공유Facebook에서 공유
Labels:
시,
책
Scientist. Husband. Daddy. --- TOLLE. LEGE
외부자료의 인용에 있어 대한민국 저작권법(28조)과 U.S. Copyright Act (17 USC. §107)에 정의된 "저작권물의 공정한 이용원칙 | the U.S. fair use doctrine" 을 따릅니다. 저작권(© 최광민)이 명시된 모든 글과 번역문들에 대해 (1) 복제-배포, (2) 임의수정 및 자의적 본문 발췌, (3) 무단배포를 위한 화면캡처를 금하며, (4) 인용 시 URL 주소 만을 사용할 수 있습니다. [후원 | 운영] [대문으로] [방명록] [ (구)방명록]

