-->

Scientist. Husband. Daddy. --- TOLLE. LEGE
외부자료의 인용에 있어 대한민국 저작권법(28조)과 U.S. Copyright Act (17 USC. §107)에 정의된 "저작권물의 공정한 이용원칙 | the U.S. fair use doctrine" 을 따릅니다. 저작권(© 최광민)이 명시된 모든 글과 번역문들에 대해 (1) 복제-배포, (2) 임의수정 및 자의적 본문 발췌, (3) 무단배포를 위한 화면캡처를 금하며, (4) 인용 시 URL 주소 만을 사용할 수 있습니다. [후원 | 운영] [대문으로] [방명록] [(구)방명록]

블로그 내부검색

[© 최광민] 예수 vs 바알 #1: 카나안의 바알-하다드 죽음/부활 서사는 예수 부활의 원형일까?

라벨: ,


작성

© 草人 최광민 2024-08-03

저작권(© 최광민)이 명시된 글들에 대해 저자의 동의없는 전문복제/배포 - 임의수정 및 자의적 발췌를 금하며, 인용 시 글의 URL 링크 만을 사용할 수 있습니다.

제목

[© 최광민] 예수 vs 바알 #1: 카나안의 바알-하다드 부활 서사는 예수 부활의 원형일까? 

요약

고대 카나안 우가리트 신화의 바알 하다드 부활 이야기가 예수 부활 서사의 원형인지 원문을 통해 직접 검토한다

순서

  1. 방명록 질문
  2. 답변 (최광민)
    1. 바알은 죽음을 경험했다?
    2. 바알이 죽음으로 그의 아버지인 [엘]은 슬퍼했다? 
    3. 바알은 죽고 장사되었다?
    4. 엘은 바알이 부활할 것을 희망하였다?
    5. 바알은 부활하였으며 죽음을 이겼다(모트)?
바알-하다드


# 방명록 질문 (story6259)

방명록:  https://kwangminus.tistory.com/guestbook#comment8598928&gsc.tab=0

story6259123.143.***.1422024-08-02 13:43

안녕하세요 . 가나안의 바알과 아세라의 부활 신화에 대해 질문이 있습니다. 먼저 전제 부분 을 봐주시면 감사하겠습니다. 

  1. 바알은 죽음을 경험했다 
  2. 바알이 죽음으로 그의 아버지인 [엘]은 슬퍼했다 
  3. 바알은 죽고 장사되었다 
  4. 엘은 바알이 부활할 것을 희망하였다 
  5. 바알은 부활하였으며 죽음을 이겼다(모트). 

저는 예수의 부활 이야기 전에 어쩌면 고대근동의 신화에 대해 [바리새인이 믿는 부활과는 다른] 이미 죽음-부활 이야기(바알)가 있었고, 그 시대 사람들(1차 독자)이 예수 부활 이야기를 받아들이고 수용하기에 이미 죽음-부활 이라는 서사가 존재했기에 바로 이해하기 쉽지 않았을까 생각이 듭니다. 이는 사복음서의 예수님의 죽음과 부활이야기의 어떤 유사점이 그리고 차이점이 있을까요?


# 답변 (최광민)

위에 언급된 바알 (정확히는 "바알 하다드") 관련 이야기는 BC 14세기 무렵 카나안 우가리트 텍스트 가운데 소위 {바알 싸이클}이란 문건에서 "대충" 정리된 것이다.

문제는 이렇게 "대충" 어렴풋한 줄거리로 바알 신화를 이해한 후 유대교/기독교에 바로 적용시키면, 유대교/기독교 뿐 아니라 사실은 고대 카나안 신화 자체를 왜곡하게 된다는 점이다.

여러 글에서 이미 비판한 아래 주장 같은 허수아비 논증이 된다는 뜻이다.


그래서 모든 주장에 앞서 먼저 원전을 읽고 내용을 파악하는게 우선이다  (톨레, 레게!)


원문을 읽게 되면, 이 문건의 문맥은 예수의 죽음/부활 이야기와는 매우 다르고, 그리고 오리엔트의 소위 '농경주기 관련 신들의 죽음/부활"이야기와도 사뭇 다르단 걸 금방 알 수 있다.

원래 맥락을 원문에 기반해 보다 자세히 정리하면 이렇게 된다.

  1. 바다의 신이자 바알의 대적자인 얌의 힘에 위축된 엘이 얌의 지위를 인정해 주려고 하자 신들은 불평을 한다.
  2. 엘은 얌에게 우선 바알을 꺾어보라고 제안한다.
  3. 바알은 고전 끝에 얌을 죽이고 권력을 갖는다
  4. 승리한 바알은 엘에게 궁전을 요구하고, 엘은 마지못해 허락한다.
  5. 흐믓해진 바알을 궁전에 앉아 앞으로 자신에게 도전하는 신들은 모조리 죽음의 신 모트에게 보내버리겠다고 생각하고, 이 제안을 모트에게 보낸다
  6. 죽음의 신 모트는 협조할 의사가 있음을 밝히지만, 막상 바알에게 초대되어 가니 인간의 피와 삶에 굶주려 있는 모트에게 바알은 빵과 포도주를 접대했다.
  7. 이 불성실한 접대에 모욕을 느껴 분노한 모트는 하늘을 무너뜨려 바알을 죽인 후 그 몸을 찢어 먹고 바알은 자신의 종이라고 선언한다
  8. 바알은 엘을 찾아가 사태를 불평한다
  9. 땅에 내려온 엘은 바알이 죽음을 애통해 한다
  10. 바알이 권력에서 축출되었기 때문에, 엘은 모트와 한편인 아쉬랏에게 그녀의 권속 가운데 바알을 지위/궁전을 차지할 신을 제안하라고 요구해 추천받지만, 모두들 자격이 부족했다
  11. 바알의 몸을 찾아 장례를 치러주기 위해 저승에 간 아낫은 바알을 먹어버렸다는 모트의 말에 격분해 칼로 모트를 공격해 사로잡고 고문해 죽인 후 그 몸을 새의 밥으로 흩뿌린다
  12. 돌아온 아낫이 엘에게 모트의 죽음을 알리고, 엘은 바알이 살아있는 꿈을 꾼다
  13. 바알이 죽음에서 돌아온다
  14. 모트도 죽음에서 돌아와 이번엔 자기 동생에게 항복하라고 바알을 위협한다.
  15. 바알과 모트는 신들의 산 제폰에서 재대결을 벌이고 힘겹게 싸운다.
  16. 전령 사파쉬가 도착해 이제 엘은 바알을 지지하니 싸움이 무의미 한다고 알린다.
  17. 모트는 싸움을 포기하고 바알의 우위를 인정한다.

여기서 카나안/우가리트 종교의 (1) 엘과 바알의 관계는 기독교의 (2) 성부-성자 관계와 매우 다르단 점을 금방 눈치챌 것이다. 엘과 바알은 물론 엘이 바알을 총애하고 있음에도 다소 간의 견제 관계이고, 엘을 위협할 정도로 기세등등한 얌이나 바알을 죽인 모트 측에게 바알의 권력을 순순히 넘기기까지 한다. 여기서 얌이나 모트가 기독교에서의 "사탄"의 역할을 하고 있을까? 

게다가 이 {바알 싸이클} 문서에서의 바알의 아버지는 엘이 아니라 '다간/다곤' 이다. 그러니까 저 위의 주장은 처음부터 성립할 수 없다. 일부 학자들은 엘과 다간/다곤을 동일시 하려고도 하지만, 우가리트 문거들에서 그 증거를 찾기 곤란하고, 내용을 봐서도 엘과 다간/다곤이 동일인이라 보기 힘들다. 그래서 또 일부 학자들은 바알은 아버지가 농경신 다곤과 천공신 엘 둘이라고 해석을 시도하기도 한다.

각설하고, 원문을 한번 보자.

바다/강의 신 얌이 보낸 전령들이 최고신 엘이 집전하는 신들의 총회에 와서 신들에게 바알을 내놓으라며 선전포고 하는 장면이다.

‘Tidings of Yam, thy Master,
Thy Lord, the Judge Nahar:
Relinquish, ye gods, the one ye serve,
The one ye serve, O multitude;
Surrender unto me Baal, that I may humble him,
The son of Dagan, that I may inherit his wealth.’”

'너희 (신)들의 상전인 얌(Yam)의 전갈이자, 
너희들의 주인, 재판관 나하르(Nahar)의 명이다. 
신들아, 너희들이 섬기는 자를 내놓아라. 
너희가 받드는 그 바알을 내게 넘겨라, 내가 그를 굴복시키리라. 
다간의 아들(바알)을 넘겨라, 내가 그의 재산을 물려받으리라.' 

그런데 얌의 기세에 눌린 신들의 왕이자 아버지인 엘이, 급기야 바알에 대한 얌의 우위를 인정하며 이렇게 말한다.

“Yam, Baal is thy loyal servant;
River, Baal is thy faithful vassal,
The son of Dagan, thy captive.
He shall bring thee offerings,
Like the gods, he shall present thee tribute,
As the holy ones receive their gifts.”

'얌이여, 바알은 너의 충성스러운 종이니라. 
강(River)이여, 바알은 너의 신실한 가신이며, 
다간의 아들 (바알)은 너의 포로이다. 
그가 네게 예물을 가져와, 신들이 그러하듯 네게 조공을 바치며, 
거룩한 자들이 선물을 받듯 너 또한 받을 것이다.

바알이 모트에게 죽었을 때, 여신 아낫은 또 이렇게 말한다.

“Baal is dead, what shall befall the nations?
The son of Dagan, what shall become of the multitudes?
Down to the depths of the earth, I shall go after Baal.”

“바알이 죽었으니, 이 나라들은 어찌 될 것인가?
다간의 아들이 죽었으니, 이 수많은 백성은 어찌 될 것인가?
땅의 심연(황천) 속으로, 내가 바알을 뒤따라 내려가리라.”

또 바알이 죽은 후 그의 왕좌를 노리는 바다의 여신 아쉬랏의 아들 야디-얄한을 평가하며 엘은 또 이렇게 말한다.

“He is too feeble for the race,
Unable to contend with Baal in spear-throwing;
Compared to
Dagan’s son, he would surely falter.”

“그는 경주를 하기엔 너무도 약하구나. 
창 던지기에서 바알과 겨루기엔 역부족이며, 
다간의 아들에 비하면, 그는 분명 쓰러지리라

또한, 바알 vs 모트의 관계 역시 예수 vs 사탄과의 관계와 상당히 거리가 있다. 예수와 달리 바알은 원래 모트와 "연맹을 맺으려다가" 수틀린 모트에 의해 죽임을 당한 것이기에 그렇다. 예수가 원래 사탄과 연맹을 맺으려고 했던가?

아울러 바알의 귀환 역시 "죽음을 정복한" "영광스런 부활/귀환"이 아니라 아낫의 복수에 따른 수동적이고 부수적인 결과이다. 사실 바알은 결국 모트를 "죽이"지도 못했다. 

이 바알-하다드 이야기에서 과연 초기 기독교도들은 예수 부활의 모티프를 떠올렸을까?

하다드 신앙 자체는 초기 기독교 시절에도 이어지고 있었다. 단, 위의 {바알 싸이클} 문건은 예수의 시대보다 무려 천 년도 전에 기록된 것이기 때문에, 기독교가 시작된 AD 1세기 중/후반 유대아-시리아-소아시에 일대에서도 저 버전 그대로 바알-하다드 신화가 전승된 것인지는 분명치 않다.

판단은 각자의 몫.


草人 최광민








라벨: ,





Scientist. Husband. Daddy. --- TOLLE. LEGE
외부자료의 인용에 있어 대한민국 저작권법(28조)과 U.S. Copyright Act (17 USC. §107)에 정의된 "저작권물의 공정한 이용원칙 | the U.S. fair use doctrine" 을 따릅니다. 저작권(© 최광민)이 명시된 모든 글과 번역문들에 대해 (1) 복제-배포, (2) 임의수정 및 자의적 본문 발췌, (3) 무단배포를 위한 화면캡처를 금하며, (4) 인용 시 URL 주소 만을 사용할 수 있습니다. [후원 | 운영] [대문으로] [방명록] [ (구)방명록]