-->

GoogleSearch



Scientist. Husband. Daddy. --- TOLLE. LEGE
외부자료의 인용에 있어 대한민국 저작권법(28조)과 U.S. Copyright Act (17 USC. §107)에 정의된 "저작권물의 공정한 이용원칙 | the U.S. fair use doctrine" 을 따릅니다. 저작권(© 최광민)이 명시된 모든 글과 번역문들에 대해 (1) 복제-배포, (2) 임의수정 및 자의적 본문 발췌, (3) 무단배포를 위한 화면캡처를 금하며, (4) 인용 시 URL 주소 만을 사용할 수 있습니다. [후원 | 운영] [대문으로] [방명록] [옛 방명록] [티스토리 (백업)]

이 블로그 검색

카츄샤 Катюша

라벨:







Катюша

작사 - Исаковский М.
작곡 - Блантер М.

Расцветали яблони и груши,
Поплыли туманы над рекой...
Выходила на берег Катюша,
На высокий, на берег крутой.
Выходила на берег Катюша,
На высокий, на берег крутой.

사과꽃 배꽃 활짝 피고
강 위에는 물안개 서리어라
카츄샤는 강 기슭으로 나왔더라
높고 험한 강 기슭으로
카츄샤는 강 기슭으로 나왔더라
높고 험한 강 기슭으로

Выходила, песню заводила
Про степного сизого орла,
Про того, которого любила,
Про того, чьи письма берегла.
Про того, которого любила,
Про того, чьи письма берегла.

나와서, 서서 부르는 노래
초원에 사는 푸른 독수리의 노래
그 사랑하는 사람의 노래
가슴에 안은 편지 임자의 노래
그 사랑하는 사람의 노래
가슴에 안은 편지 임자의 노래

Ой ты, песня. песенька девичья,
Ты лети за ясным солнцем вслед
И бойцу на дальнем програничье
От Катюши передай привет.
И бойцу на дальнем програничье
От Катюши передай привет.

오 너의 노래여, 처녀의 노래여
너는 밝은 해를 따라 날아가라
먼 국경의 병사 하나에게
카츄샤의 안부를 전해다오
먼 국경의 병사 하나에게
카츄샤의 안부를 전해다오

"한국대학"을 참칭해 많은 외국인들을 혼동시키는 한국의 모 사립대학에서, 이 '사랑'의 노래를 '자존심'의 노래로 각색하여 아래와 같이 부른다.

지야의 함성

크림슨의 붉은 정열과
철쭉꽃의 곧은 함성은
우리 모두의 자존심으로
영원토록 간직하여라
우리 모두의 자존심으로
영원토록 간직하여라

석탑 속의 굳은 지성과
포효 속의 뛰는 야성은
우리 모두의 자존심으로
영원토록 간직하여라
우리 모두의 자존심으로
영원토록 간직하여라

그러나 부디, 사랑의 노래는
사랑의 노래로 남겨다오.






라벨:





Scientist. Husband. Daddy. --- TOLLE. LEGE
외부자료의 인용에 있어 대한민국 저작권법(28조)과 U.S. Copyright Act (17 USC. §107)에 정의된 "저작권물의 공정한 이용원칙 | the U.S. fair use doctrine" 을 따릅니다. 저작권(© 최광민)이 명시된 모든 글과 번역문들에 대해 (1) 복제-배포, (2) 임의수정 및 자의적 본문 발췌, (3) 무단배포를 위한 화면캡처를 금하며, (4) 인용 시 URL 주소 만을 사용할 수 있습니다. [후원 | 운영] [대문으로] [방명록] [옛 방명록] [티스토리 (백업)] [신시내티]

-