방문자
Scientist. Husband. Daddy. --- TOLLE. LEGE
[1] 이 블로그는 대한민국 저작권법(28조)과 U.S. Copyright Act (17 USC. §107)에 정의된 "저작권물의 공정한 이용원칙 | the U.S. fair use doctrine" 을 따릅니다. [2] 저작권(© 최광민)이 명시된 모든 글과 번역문들에 대해 (1) 원글의 URL 주소링크를 밝히지 않은 모든 형태의 (2) 전문 복제-배포, (3) 임의수정 및 자의적 본문 발췌, (4) 화면캡처 및 배포를 금지합니다. [3] 아울러 이 블로그의 내용을 AI 학습용으로 이용하는 것 역시 금지합니다. [운영] [대문으로] [방명록]
블로그 후원하기
[한국] 하나은행 (최광민): 376-910-500-183-07
[미국] 벤모 Venmo: @pay4kc
[국제] 페이팔 PayPal: @pay4kc
법어
草人종/정 광미누/스님 가라사대: |
삶/은 계란이요 |
죽/은 대나무 |
난草/ 人가 ! |
블로그 내부검색
주제
연재
한 주 BEST
- [© 최광민] 타고르와 "동방의 등불"
- [© 최광민] 예수 vs. 예수 #02: 예수는 언제부터 신이었을까?
- [© 최광민] 예수 vs. 예수 #07: 삼위일체 개념은 어디서 유래했을까?
- [© 최광민] 전쟁에 관한 기독교 초기교부들의 견해
- [© 최광민] 예수 vs. 붓다 #5: 예수와 기독교 교부들은 윤회와 환생을 가르쳤을까?
- [© 최광민] 모세 vs. 아케나텐 #1: 소위, {아크나톤 18계명 / 아톤 18계명}의 정체
- [© 최광민] 예수 vs. 예수 #11: 크리스마스의 기원과 동방박사의 별 (합본)
- [© 최광민] 예수 vs. 붓다 #1: 소위 "불교계통" 복음서들의 정체: {이사전}, {보병궁 복음서}, {유란시아書}, {임마누엘의 탈무드}
- [© 최광민] 로마카톨릭 vs. 프로테스탄트 #03: 예정과 자유의지, 그리고 구원
- [© 최광민] 랍비 카두리의 메시아, 예수
최신 포스팅
[© 최광민] 인용유감: 사마리아 여인의 간통?
Labels:
사회/사건
이메일로 전송BlogThis!X에 공유Facebook에서 공유
작성
© 최광민, Kwangmin Choi, 2007-08-25
전문복사, 문맥을 무시한 임의적 발췌/수정, 배포를 금합니다.
제목
[© 최광민] 인용유감: 사마리아 여인의 간통?
"인용은 문맥에 일치해야 한다" 는 교훈을 주는 기사.
연합뉴스 <서울=연합뉴스) 김현재 기자
<마지막 유세..李의 `자신', 朴의 `절규'>
2007년 8월 17일
..."뭐 도곡동 땅이 어떻다고요, 뭐 BBK가 어떻다고요. 새빨간 거짓말입니다. 어차피 당선될 이명박을 확실히 밀어주십시오.".......또 "저는 그런 삶을 살아오지 않았다"며 "누가 나에게 돌을 던질 수 있느냐"고 했다. 성서의 사마리아 여인 삽화를 인용한 이 말은 이 전 시장이 검증공세에 심하게 시달릴 때 즐겨 쓰는 말이다....
이 기사에는 두가지 심각한 오류가 등장한다.
- 기자는 "누가 나에게 돌을 던질 수 있느냐"라는 인용이 신약성서의 '사마리아 여인' 이야기를 인용한 것이라고 적었다. 그러나 이 일화는 '사마리아 여인'이 아니라 '간음하다' 현장에서 체포되어 온 거의 확실히 유대인 여인에 대한 것이다. 예수와 그의 제자들이 사마리아를 가로질러 여행하다 만난 (통상적인) '사마리아 여인'은 비록 여러 남자와 동거는 했으나 간음하다가 현장에서 체포된 여인이 전혀 아니다.
- '간음'하다 잡혀온 여인을 빙 둘러서 손에 돌을 들고 모세의 율법에 따라 사형을 집행하려던 기세등등한 군중에게 예수가 '죄없는 자가 먼저 돌로 쳐라'라고 말을 던졌을 때, 예수는 이 여인이 '간음하지 않았다'는 식으로 여인을 변호해 준 것이 결코 아니다. 예수는 여인을 용서해 준 후 '가서 다시는 죄를 범하지 말라'는 지시를 덧붙였는데, 말할 필요도 없이 이 여자가 확실히 '간음한' 여인이었기 때문이다.
이 기사에 등장한 오류는 기자의 착각에서 비롯된 것일까, 아니면 이명박 후보 자신의 착각에서 비롯된 것일까?
만약 이명박 후보가 {요한복음서} 8장의 일화를 염두에 두지않고 위의 이야기를 했다면 상관없지만, 그렇지 않고 기자가 쓴 것처럼 정말로 '간음한 여인' 일화에 기초해 저 말을 한 것이라면, 이명박 후보는 그가 할 수 있는 최악의 발언을 한 것과 다름없다.
왜냐하면,
그는 저 말을 함으로써
오히려 세간의 의혹을
자백한 꼴이 되어버렸기 때문.
草人
이메일로 전송BlogThis!X에 공유Facebook에서 공유
Labels:
사회/사건
© 최광민, Kwangmin Choi, 2007-08-25
전문복사, 문맥을 무시한 임의적 발췌/수정, 배포를 금합니다.
제목
[© 최광민] 인용유감: 사마리아 여인의 간통?
연합뉴스 <서울=연합뉴스) 김현재 기자
<마지막 유세..李의 `자신', 朴의 `절규'>
2007년 8월 17일
..."뭐 도곡동 땅이 어떻다고요, 뭐 BBK가 어떻다고요. 새빨간 거짓말입니다. 어차피 당선될 이명박을 확실히 밀어주십시오.".......또 "저는 그런 삶을 살아오지 않았다"며 "누가 나에게 돌을 던질 수 있느냐"고 했다. 성서의 사마리아 여인 삽화를 인용한 이 말은 이 전 시장이 검증공세에 심하게 시달릴 때 즐겨 쓰는 말이다....
이 기사에는 두가지 심각한 오류가 등장한다.
- 기자는 "누가 나에게 돌을 던질 수 있느냐"라는 인용이 신약성서의 '사마리아 여인' 이야기를 인용한 것이라고 적었다. 그러나 이 일화는 '사마리아 여인'이 아니라 '간음하다' 현장에서 체포되어 온 거의 확실히 유대인 여인에 대한 것이다. 예수와 그의 제자들이 사마리아를 가로질러 여행하다 만난 (통상적인) '사마리아 여인'은 비록 여러 남자와 동거는 했으나 간음하다가 현장에서 체포된 여인이 전혀 아니다.
- '간음'하다 잡혀온 여인을 빙 둘러서 손에 돌을 들고 모세의 율법에 따라 사형을 집행하려던 기세등등한 군중에게 예수가 '죄없는 자가 먼저 돌로 쳐라'라고 말을 던졌을 때, 예수는 이 여인이 '간음하지 않았다'는 식으로 여인을 변호해 준 것이 결코 아니다. 예수는 여인을 용서해 준 후 '가서 다시는 죄를 범하지 말라'는 지시를 덧붙였는데, 말할 필요도 없이 이 여자가 확실히 '간음한' 여인이었기 때문이다.
이 기사에 등장한 오류는 기자의 착각에서 비롯된 것일까, 아니면 이명박 후보 자신의 착각에서 비롯된 것일까?
만약 이명박 후보가 {요한복음서} 8장의 일화를 염두에 두지않고 위의 이야기를 했다면 상관없지만, 그렇지 않고 기자가 쓴 것처럼 정말로 '간음한 여인' 일화에 기초해 저 말을 한 것이라면, 이명박 후보는 그가 할 수 있는 최악의 발언을 한 것과 다름없다.
왜냐하면,
그는 저 말을 함으로써
오히려 세간의 의혹을
자백한 꼴이 되어버렸기 때문.
草人
Scientist. Husband. Daddy. --- TOLLE. LEGE
[1] This blog complies with the "Fair Use Doctrine" as defined in Article 28 of the Republic of Korea Copyright Act and the U.S. Copyright Act (17 USC. §107). [2] Regarding copyrighted (© Kwangmin Choi) articles and translations, the following actions are prohibited (1) without providing a link to the original URL: (2) Full reproduction and distribution, (3) Unauthorized modification and arbitrary excerpting, and (4) Screen capturing and distribution. [3] Additionally, using the content of this blog for AI training is strictly prohibited. [운영] [대문으로] [방명록]
블로그 후원하기
[한국] 하나은행 (최광민): 376-910-500-183-07
[미국] 벤모 Venmo: @pay4kc
[국제] 페이팔 PayPal: @pay4kc


